الروايات العالمية المترجمة

رواية في الضباب – ريتشارد هاردنج ديفيز

جلس خمسة غرباء حول طاولة، في أحد نوادي لندن، في الليلة التي أعقبت الضباب العظيم عام 1897، يسردون قصص قصيرة مترابطة، في محاولة لفك لغز أغرب جريمة قتل في القرن التاسع عشر. تزداد الحبكة تعقيدًا مع كل قصة جديدة، تتراكم الأدلة وتزداد تشابكًا، مع تقلبات وتحولات صادمة، تنسج من اللغز الواحد متتالية من الحبكات الملتوية، ثم تترك من خلفها القارئ حابسًا أنفاسه، يجول في شوارع لندن القديمة، يحاول عبثًا اكتشاف الحقيقة، في تحفة فنية من العصر الذهبي للخيال البوليسي.

نُشرت رواية «في الضباب» لأول مرة عام 1901، وتعكس أحداثها خلفية الكاتب ريتشارد هاردينج ديفيز، فهو صحفي أميركي، وكاتب للرواية والدراما، اشتهر بأنه أول مراسل حربي أميركي يغطي الحرب الإسبانية الأميركية، وحرب البوير الثانية، والحرب العالمية الأولى، كما ساعدت تقاريره الصحفية في التمهيد لرئاسة فرانكلين روزفلت.

بالرغم من وفاة المؤلف هاردينج ديفيز عام 1916، إلا أن تلك الترجمة، بين يدي القارئ، هي الترجمة العربية الأولى لأدب رجل عاش حياة أسطورية.

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب

للتحميل اضغط هنا

لمناقشة الكتاب فى جروب قهوة 8 غرب اضغط هنا

كتب من نفس القسم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى