الكتب العالمية المترجمة

كتاب طائر إثر طائر – آن لاموت

“قبل ثلاثين عامًا ، كان أخي الأكبر ، الذي كان يبلغ من العمر عشر سنوات في ذلك الوقت ، يحاول الحصول على تقرير عن الطيور مكتوب بأنه كان أمامه ثلاثة أشهر للكتابة. وكان من المقرر أن يكتب في اليوم التالي. كنا في الخارج في مكتبنا كوخ العائلة في بوليناس ، وكان على طاولة المطبخ قريبًا من البكاء ، محاطًا بورق وأقلام رصاص وكتب غير مفتوحة عن الطيور ، مشلولا بضخامة المهمة التي تنتظرنا. ثم جلس والدي بجانبه ، وضع ذراعه حول كتف الأخ ، وقال: “طائرًا تلو الآخر ، أيها الأصدقاء. فقط خذه طائرًا تلو الآخر”.

مع وضع هذه التعليمات الأساسية دائمًا في الاعتبار ، تعود Anne Lamott لتقدم لنا هدية جديدة: دليل خطوة بخطوة حول كيفية الكتابة وكيفية إدارة حياة الكاتب. من “البدء” ، مع “المهام القصيرة” ، مروراً بـ “المسودات الأولى الرائعة” ، “الشخصية” ، “الحبكة” ، “الحوار”. على طول الطريق من “البداية الخاطئة” إلى “كيف تعرف متى تنتهي ؟ “لاموت تشجع وتوجه وتلهم. تناقش” مجموعة الكتاب “و” مجموعات الكتابة “و” النشر “. إنها صادقة للغاية ، وهي أيضًا واحدة من أطرف الناس على قيد الحياة.

إذا كنت قد تساءلت يومًا ما الذي يتطلبه الأمر لتصبح كاتبًا ، وماذا يعني أن تكون كاتبًا ، وماذا قالته محتويات وجبات الغداء المدرسية حول شكل والديك حقًا ، فهذا الكتاب يناسبك. من الإيمان والحب والنعمة إلى الألم والغيرة والخوف ، يصر لاموت على إبقاء عينيك مفتوحتين ، ثم يوضح لك كيفية البقاء على قيد الحياة. ودائما من حياة الفنانة تتحول إلى فن الحياة.

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب

للتحميل اضغط هنا

لمناقشة الكتاب فى جروب قهوة 8 غرب اضغط هنا

كتب من نفس القسم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى